Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

(как документ)

  • 1 завещание как документ

    Универсальный русско-немецкий словарь > завещание как документ

  • 2 завещание как документ

    Русско-немецкий юридический словарь > завещание как документ

  • 3 выписка

    f (33; ­ок) Ausschreiben n, Ausstellen n; Exzerpieren n; Bestellung, Bezug m; Entlassung; Abmeldung; Auszug m, Exzerpt n
    * * *
    вы́писка f (- ок) Ausschreiben n, Ausstellen n; Exzerpieren n; Bestellung, Bezug m; Entlassung; Abmeldung; Auszug m, Exzerpt n
    * * *
    вы́писк|а
    <>
    ж
    1. (извлече́ние) Auszug m
    вы́писка из ба́нковского счёта Bankauszug m
    вы́писка из бухга́лтерских книг Buchauszug m
    вы́писка из счёта Kontoauszug m
    2. (из больни́цы и т.п.) Entlassung f, Abmeldung f
    * * *
    n
    1) gener. Ausstellung, Auszüg, Epitome, (с места жительства) polizeiliche Abmeldung, Auszug, (тк.sg) Bezug, Entlassung (из больницы), Exzerpt, Exzerption
    2) med. (из больницы) Ausgang (как действие, а не как документ), (из больницы) Austrittsbericht
    3) milit. Auszug (напр. из приказа), Teilausfertigung (из документа)
    4) law. Abmeldung, Auszug (aus einem Schriftstück), (schriftliche) Bestellung
    6) fin. Ausstellen
    7) busin. Auszug (из счёта), Erstellung (счёта)
    8) f.trade. Ausschreiben

    Универсальный русско-немецкий словарь > выписка

  • 4 акция

    f Aktie; Pol. Aktion
    * * *
    а́кция f Aktie; POL Aktion
    * * *
    а́кци|я1
    <>
    ж Aktie f
    а́кции-двойники́ Zwillingsaktien pl
    безголо́сая а́кция stimmrechtslose Aktie f
    а́кция инвестицио́нной компа́нии Fondsanteilsschein m
    а́кция на предъяви́теля Inhaberaktie f
    привилегиро́ванная а́кция Vorzugsaktie f
    учреди́тельская а́кция Gründungsaktie f
    ана́лиз а́кций Aktienanalyse f
    вы́пуск а́кций Aktienausgabe f
    дохо́д с а́кций Aktienrendite f
    кни́га а́кций Aktienbuch nt
    ры́нок а́кций Aktienmarkt m
    торго́вля а́кциями Aktienhandel m
    эми́ссия а́кций Aktienemission f
    его́ а́кции упа́ли перен es sieht schlecht für ihn aus
    а́кци|я2
    <>
    ж Aktion f
    а́кция проте́ста Protestaktion f
    * * *
    n
    1) gener. Anteilschein, Arrangement ("спецпредложение"), Unternehmen, Aktion
    2) brit.engl. share
    3) law. Handlung, Schritt, Wertpapier, Stock

    Универсальный русско-немецкий словарь > акция

  • 5 показывать

    v
    1) gener. (etw.) sehen lassen (что-л.), (etw.) zur Geltung bringen, anzeigen (о приборах), bezeichnen, demonstrieren, ergeben (что-л.), indizieren, j-n etw. durchblicken lassen, nachweisen (ошибку и т. п.), nahelegen, offenbaren, schautragen (óïîòð. á.÷. â inf è part II. Íî: du trägst zur Schau; zur Schau getragen), sehen lassen, stehen (о приборе и т. п.), verdeutlichen, vorweisen (документ), vorzeigen (документ и т. п. кому-л.), zeugen, äußern, lehren, vorführen (фильм), vorlegen (товар), aufweisen, aufzeigen, herauskehren, herzeigen, weisen, zeigen, dartun (напр., знания)
    2) colloq. abspulen, (j-m) vormachen (как делать что-л. кому-л.)
    3) liter. ausbreiten, sichtbar mächen, verraten
    4) eng. anzeigen (о приборе), wiedergeben
    5) book. zeitigen
    6) law. bekunden (что-л.), exhibieren
    7) econ. ergeben

    Универсальный русско-немецкий словарь > показывать

  • 6 ссылка

    n
    1) gener. Allegat, Hinweis, Transportation, Vermerk, Exilierung, Anführung, (тк.sg) Berufung (auf A íà êîãî-ë., íà ÷òî-ë.), Verschickung, Verweis (на какое-л. место в книге), Belegstelle, Deportation, Verweisung (на какое-л. место в книге)
    2) comput. Zeiger, Verknüpfung
    4) hist. Bann, Verbannung
    5) brit.engl. Link (напр. на другой элемент связной структуры)
    6) law. Berufung (на что-л.), Bezug, Bezugssymbol, Deportierung, Entgegenhaltung, Exil, Fundstelle, Fundstellenangabe, Fußnote, Hinweisung, Strafbann (как вид наказания), Verbannung (mit der Verpflichtung, sich an einem bestimmten Ort aufzuhalten), Verbannungsort, Verweisung (напр. на га-кон), entgegengehaltene Druckschriften, Berufung (на кого-л., что-л.), Sachverweisung (на другую статью закона), Verweisung (напр., на закон)
    7) econ. Verweisung (напр. на договор)
    8) ling. Note, Quellenangabe
    9) fin. Anmerkung
    10) electr. Internet-Link (напр. на другой Weh-узел)
    11) IT. Querverweis, Link
    12) offic. Bezugnahme
    13) patents. Allegat (на что-л.), Berühmung (на обладание правом), Verweis (напр. на источник), Verweisung (на источник)
    14) busin. Verweisung (на документ), Berufung (на кого-л., на что-л.), Referenz (на что-л.)
    15) progr. Verbindungsanzeiger, (адресная) Zeiger
    16) f.trade. Referenz
    17) nav. Hinweis (на что-л.)
    18) Internet. Verlinkung, der Link

    Универсальный русско-немецкий словарь > ссылка

  • 7 ausweisen

    (принудительно) высылать < выслать>, выдворять < выдворить> ( aus из Р, за пределы Р); Talent, Gewinn показывать <­зать>; ( im Etat) предусматривать <­мотреть>; ( Statistik) отражать <­разить>; sich ausweisen предъявлять <­вить> документ ( als удостоверяющий В); (als Experte usw.) зарекомендовать себя (Т, как В)

    Русско-немецкий карманный словарь > ausweisen

  • 8 схема

    1. Schema

     

    схема
    Упрощённое графическое изображение предмета или процесса с пояснением и описанием
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    схема
    Условное графическое изображение объекта, в общих чертах передающее суть его характера и структуру.
    [ ГОСТ Р 7.0.3-2006]

    схема
    Конструктивные узлы и электрические соединения обмоток преобразователя и радиоэлектронных элементов прибора
    [Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]

    1. ВИДЫ И ТИПЫ СХЕМ

    1.1. Схемы в зависимости от видов элементов и связей, входящих в состав изделия (установки), подразделяют на следующие виды:

    • электрические;
    • гидравлические;
    • пневматические;
    • газовые (кроме пневматических);
    • кинематические;
    • вакуумные;
    • оптические;
    • энергетические;
    • деления;
    • комбинированные.

    Примечания:

    1. Для изделия, в состав которого входят элементы разных видов, разрабатывают несколько схем соответствующих видов одного типа, например, схема электрическая принципиальная и схема гидравлическая принципиальная или одну комбинированную схему, содержащую элементы и связи разных видов.

    2. На схеме одного вида допускается изображать элементы схем другого вида, непосредственно влияющие на работу схемы этого вида, а также элементы и устройства, не входящие в изделие (установку), на которое (которую) составляют схему, но необходимые для разъяснения принципов работы изделия (установки).

    Графические обозначения таких элементов и устройств отделяют на схеме штрих-пунктирными линиями, равными по толщине линиям связи, и помещают надписи, указывая в них местонахождение этих элементов, а также необходимые данные.

    3. Схему деления изделия на составные части (схему деления) выпускают для определения состава изделия.

    1.2. Схемы в зависимости от основного назначения подразделяют на следующие типы:

    • структурные;
    • функциональные;
    • принципиальные (полные);
    • соединений (монтажные);
    • подключения;
    • общие;
    • расположения;
    • объединенные.

    Примечание. Наименования типов схем, указанные в скобках, устанавливают для электрических схем энергетических сооружений.


    2.6. Перечень элементов

    2.6.1. Перечень элементов помещают на первом листе схемы или выполняют в виде самостоятельного документа.

    2.6.2. Перечень элементов оформляют в виде таблицы (черт. 3), заполняемой сверху вниз.

    4696

    Черт. 3

    В графах таблицы указывают следующие данные: в графе "Поз. обозначение" - позиционные обозначения элементов, устройств и функциональных групп;

    в графе "Наименование" - для элемента (устройства) - наименование в соответствии с документом, на основании которого этот элемент (устройство) применен, и обозначение этого документа (основной конструкторский документ, государственный стандарт, отраслевой стандарт, технические условия); - для функциональной группы - наименование:

    в графе Примечание" - рекомендуется указывать технические данные элемента (устройства), не содержащиеся в его наименовании.

    2.6.3. При выполнении перечня элементов на первом листе схемы его располагают, как правило, над основной надписью.

    .....

    2.6.5. При разбивке поля схемы на зоны перечень элементов дополняют графой "Зона" (черт. 4), указывая в ней обозначение зоны, в которой расположен данный элемент (устройство).

    4697
    Черт. 4

    [ГОСТ 2.701-84]

    Тематики

    • виды (методы) и технология неразр. контроля
    • издания, основные виды и элементы
    • проектирование, документация

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > схема

См. также в других словарях:

  • Документ-камера — Документ камера  особый класс телевизионных камер, предназначенных для передачи изображений документов (например, оригиналов на бумаге) в виде телевизионного сигнала или в какой либо другой электронной форме. По конструкции походит на… …   Википедия

  • документ — Объект информационного взаимодействия в социальной среде, предназначен ный для формального выражения социальных отношений между другими объектами этой среды. [ГОСТ Р 52292 2004] документ Текст, имеющий наименование, определенную структуру и… …   Справочник технического переводчика

  • ДОКУМЕНТ О ПРАВОВОМ ТИТУЛЕ ВЛАДЕЛЬЦА СОБСТВЕННОСТИ — (abstract of title) Документ, используемый при составлении нотариальных актов о передаче земли, не включенной в Земельный регистр, и разъясняющий, как продавец получил свой правовой титул. Он охватывает все относящиеся к делу документы о передаче …   Словарь бизнес-терминов

  • как в воду канул — как <будто, словно, точно> в воду канул Разг. Обычно сов. прош. вр. Бесследно исчез, пропал. = И был таков, и след простыл, как <будто, словно, точно> ветром сдуло, как <будто, словно, точно> сквозь землю провалился, поминай как …   Учебный фразеологический словарь

  • документ бухгалтерский — Письменное свидетельство (доказательство) факта совершения хозяйственной операции или право на ее совершение. Б.д., как правило, составляются по установленным формам на бланках, отпечатанных типографским способом. В отдельных случаях, когда для… …   Справочник технического переводчика

  • ДОКУМЕНТ С ПОДПИСЯМИ И ПЕЧАТЬЮ — (deed) Документ, который скреплен подписями, печатью и официально передан (вручен). Наличие печати и официальная передача документа отличают его от обычных соглашений в письменной форме. Раньше для скрепления документов служил воск, к которому… …   Словарь бизнес-терминов

  • ДОКУМЕНТ С ПОДПИСЯМИ И ПЕЧАТЬЮ — (deed) Документ, который скреплен подписями, печатью и официально передан (вручен). Наличие печати и официальная передача документа отличают его от обычных соглашений в письменной форме. Раньше для скрепления документов служил воск, к которому… …   Финансовый словарь

  • документ недоброкачественный — Документ, неправильно оформленный и не отражающий действительно совершенной операции или отражающий ее в искаженном виде. Недоброкачественные документы подразделяют на недоброкачественные по форме и по существу отраженных в них операций,… …   Справочник технического переводчика

  • документ первичный — Документ, служащий основанием для отражения записей в учетных регистрах, надлежаще оформленный. Первичные документы могут быть разовыми, предназначенными для оформления отдельных хозяйственных операций, или групповыми, предназначенными для… …   Справочник технического переводчика

  • документ с подписями и печатью — Документ, который скреплен подписями, печатью и официально передан (вручен). Наличие печати и официальная передача документа отличают его от обычных соглашений в письменной форме. Раньше для скрепления документов служил воск, к которому… …   Справочник технического переводчика

  • ДОКУМЕНТ, НЕДОБРОКАЧЕСТВЕННЫЙ — документ, неправильно оформленный и не отражающий действительно совершенной операции или отражающий ее в искаженном виде. Недоброкачественные документы подразделяют на недоброкачественные по форме и по существу отраженных в них операций,… …   Большой бухгалтерский словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»